Selasa, September 27, 2005

Penangguhan Kembara Bahasa 2005


Penulis di majlis Penangguhan Kembara Bahasa 2005, 11 Sept. 2005, di Wisma Belia Pahang, jam 8 malam.

----------------

Teks ucapan penangguhan Kembara Bahasa 2005
oleh Menteri Pelajaran Malaysia Datuk Seri Hishammuddin Tun Hussein.
Malam Teguh Bahasa, Wisma Belia, Bandar Indera Mahkota Kuantan, Pahang.
11 September 2005.


Seperti yang kita semua tahu, majlis ini merupakan satu majlis yang penting kerana ia merupakan acara kemuncak bagi program Kembara Bahasa yang telah dilaksanakan oleh Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) dengan kerjasama kerajaan-kerajaan negeri sempena sambutan Bulan Bahasa dan Sastera Negara (BBSN) tahun 2005.

Saya suka mengambil kesempatan ini untuk mengucapkan setinggi-tinggi tahniah kepada setiap pihak yang terlibat bagi menjayakan dan menyemarakkan majlis ini dan menjayakan program Bulan Bahasa dan Sastera Negara.

Setinggi-tinggi ucapan terima kasih juga saya ucapkan kepada kerajaan-kerajaan negeri yang telah membantu, terutamanya kepada tuan rumah pelancaran peringkat kebangsaan tahun ini, iaitu negeri Pahang Darul Makmur. Saya berharap Menteri Besar Pahang, Datuk Seri Adnan Yaakob akan terus memberi sokongan yang padu kepada Kementerian Pelajaran, bukan sahaja bagi melaksanakan aktiviti-aktiviti di dalam bulan ini tetapi juga aktiviti-aktiviti di masa akan datang.

Dengan sokongan beliau dan dengan sokongan tuan-tuan dan puan-puan semua, saya yakin BBSN akan menjadi lebih meriah dan lebih gemilang pada masa akan datang. Semoga dengan usaha kita semua ini, agenda untuk memartabatkan bahasa kebangsaan akan mencapai kejayaan seperti yang kita idam-idamkan.

Kita hanya ada satu bahasa sahaja - bahasa Melayu, atau lebih tepat lagi bahasa Melayu Malaysia. Dari segi statistik, mungkin bahasa Melayu mempunyai lebih dari 300 juta penutur dan dikatakan sebagai bahasa keempat teramai penuturnya di dunia selepas bahasa Mandarin, bahasa Sepanyol dan bahasa Inggeris. Namun begitu, hakikat yang perlu kita fahami dan akui adalah, kewujudan bahasa Melayu Malaysia ini sangat bergantung kepada kesetiaan 25 juta penutur jatinya di Malaysia.

Walaupun bahasa Melayu Malaysia mempunyai akar yang sama dengan Bahasa Melayu Indonesia, iaitu bahasa pertuturan suku Melayu, penduduk asal Riau - Palembang, yang menjadi lingua-franca semasa era keemasan Kesultanan Melayu Melaka, namun kedua-duanya telah mengalami evolusi yang berbeza di tangan pengguna yang berbeza. Bentuk kedua-duanya sedikit berbeza. Ragam bahasanya, nahu dan tatabahasanya, ejaannya, gaya pengucapannya malah istilahnya juga sedikit berbeza.

Misalnya, dari segi istilah, jika di sini kita menyebut `itik', tetapi di sana mereka menyebutnya sebagai `bebek'. Jika di sini, `panggung wayang', di sana, `bioskop'. Malah istilah pinjaman juga mengambil arah berbeza. Di sini `elektrik', di sana `listrik'. `Bas' di sini, di sana `bis'. Di sini `bil', di sana pula `bon'.

Pokoknya, jika istilah sudah mengambil jalan berbeza, pengucapan dan ragam bahasanya juga berbeza, maka secara mudahnya - kedua-duanya tidak sama walaupun mungkin nampak serupa. Benar, memang ada usaha untuk menyeragamkan istilahnya, menyeragamkan ejaannya dan menyeragamkan hukumnya, namun secara logiknya dengan kekuatan penutur bahasa Melayu Indonesia yang melebihi 270 juta orang, tidak mungkin kita mempunyai kekuatan untuk menentukan haluan bahasa Melayu mengikut kehendak kita.

Malah dari segi pemasaran juga kita sudah terkebelakang. Jika kita ke negara-negara tertentu, kita boleh perhatikan iklan untuk mempelajari bahasa Melayu Indonesia, tidak dipromosikan sebagai iklan untuk mempelajari bahasa Melayu sebaliknya lebih dipromosikan sebagai iklan untuk mempelajari bahasa Indonesia.

Segala-galanya ini adalah realiti. Begitu juga dengan globalisasi dan ancamannya terhadap bahasa Melayu Malaysia. Ada pihak yang menyatakan bahawa kesan globalisasi yang paling kritikal dan paling zalim adalah terhadap bahasa dan budaya sesuatu bangsa.

Globalisasi boleh menyebabkan kepupusan sesuatu bahasa. Dikatakan daripada sekitar 6,000 bahasa yang dipertuturkan, hanya 300 sahaja yang dituturkan oleh lebih sejuta orang dan selebihnya, iaitu 5,700 bahasa, dituturkan oleh kurang dari sejuta orang. Dijangkakan separuh daripada 5,700 bahasa ini akan pupus dalam tempoh seabad lagi kerana tidak dipertuturkan dan tidak diajar kepada golongan muda.

Fenomena yang hampir serupa pernah kita lalui di Malaysia apabila bahasa Melayu di jadikan bahasa kebangsaan kita. Melayu di Semenanjung Malaysia yang turut merangkumi suku Jawa, Banjar, Bugis, Aceh, Padang dan banyak lagi telah menerima dan menggunakan bahasa Melayu Malaysia ini dalam kehidupan seharian mereka. Hari ini, boleh dikatakan majoriti golongan muda dari suku tersebut yang tidak lagi fasih, malah ada yang langsung tidak boleh berbahasa dalam bahasa suku asal mereka.

Binasa

Sejarah mungkin berulang. bahasa Inggeris yang seolah-olah sudah menjadi seperti `bahasa ibunda' dan lingua franca globalisasi juga boleh mengetepikan bahasa Melayu Malaysia seperti mana bahasa kebangsaan kita mengetepikan bahasa suku tertentu di Malaysia. Jika kita tidak berhati-hati bahasa Melayu Malaysia boleh mengalami kepupusan.

Apa yang lebih menakutkan, jika dahulu, bahasa yang mengalami kepupusan didapati binasa antara dua hingga empat generasi atau di antara 50 hingga 100 tahun, tetapi kini, dengan keganasan gelombang globalisasi, kadar kebinasaan ini berlaku hanya dalam satu atau dua generasi sahaja.

Dengan hanya 25 juta orang penutur dan dengan segelintir daripadanya mempunyai kesetiaan terhadap bahasa Melayu Malaysia yang boleh dipersoalkan, apakah nasib dan masa depan bahasa Melayu Malaysia dalam tempoh 25 tahun akan datang? Kita hanya ada satu bahasa dan bahasa Melayu Malaysia hanya mempunyai kita.

Tanpa kesedaran, tanpa kerja keras, tanpa pendekatan yang betul, tanpa kesatuan hati, tanpa kerjasama sesama kita dan tanpa fokus yang tepat, bahasa kita mungkin hanya akan tinggal sebagai satu catatan dalam lipatan sejarah.

Baru-baru ini saya ada meminta Ketua Pengarah Pelajaran Malaysia, Datuk Dr. Ahamad Sipon untuk meneliti, menyenarai dan menyelaras segala aktiviti berkaitan bahasa yang telah dilaksanakan oleh setiap sekolah, bahagian, jabatan, agensi dan badan berkanun di dalam Kementerian Pelajaran, termasuk badan yang berkait langsung dengan pengembangan bahasa seperti DBP, Institut Terjemahan Negara Malaysia (ITNM), Majlis Buku Kebangsaan Malaysia (MBKM) dan Perpustakaan Negara Malaysia (PNM) ketika ia masih di bawah Kementerian Pelajaran.

Semangat

Saya telah meneliti laporannya dan saya akui kita mempunyai begitu banyak program kebahasaan dan kesusasteraan. Ada kempen membaca, ada perkhemahan sastera, pertandingan debat, sayembara puisi, deklamasi sajak, pertandingan berbalas pantun, syarahan, pertandingan menulis cerpen dan puisi dan banyak lagi. Biarpun banyak, program tersebut hanya dilaksanakan sebagai satu rutin yang mana falsafah, semangat dan tujuannya tidak benar-benar dapat dihayati oleh masyarakat kita.

Kita mungkin kaya dengan aktiviti, tetapi kurang semangat yang dapat membakar perasaan cinta, kasih dan sayang yang mendalam terhadap bahasa Melayu yang menjadi bahasa kebangsaan kita. Falsafah dan wawasan di sebalik pelaksanaan program mungkin tidak diterangkan dengan jelas atau tidak benar-benar meresapi jiwa peserta, penganjur dan pelaksanaannya.

Akibat kurang koordinasi, setiap pihak, baik sekolah, maktab perguruan, kolej matrikulasi, DBP, ITNM, MBKM dan PNM kelihatan seperti membawa arah dan haluan sendiri. Pada waktu yang sama tidak ada satu sasaran yang benar-benar jelas diletakkan.

Ini sangat berbeza dengan semangat dan gerakan kebahasaan sewaktu awal penubuhan DBP 49 tahun yang lalu, iaitu di tengah-tengah semangat menyambut kemerdekaan negara. Semangat dan api perjuangan ketika itu amat berbeza kerana pada saat itu, politik bahasa menjadi begitu penting, lebih-lebih lagi bagi sebuah negara berbilang bangsa dan kaum seperti Malaysia.

Politik bahasa ketika itu penting, bukan sahaja untuk mengintegrasikan kaum Melayu yang terdiri daripada pelbagai suku, tetapi lebih penting lagi untuk mengintegrasikan kaum Melayu dengan etnik lain yang ada di kalangan mereka tidak memahami langsung bahasa Melayu. Jelas, ketika itu, bahasa Melayu perlu dijadikan bahasa perpaduan.

Maka tidak hairanlah, jika sepanjang dekad itu, pengisian gerakan kebahasaan begitu menjurus kepada kempen bahasa, penerapan linguistik sosial serta penerbitan buku bagi kegunaan pendidikan warga Malaysia yang baru sahaja mencapai kemerdekaan.

Usaha DBP, yang disokong kehendak politik orang Melayu dan kerajaan ketika itu, mempercepatkan penerimaan rakyat bagi menjadikan bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan; memartabatkannya sebagai bahasa rasmi, menjadikannya pengantar kepada pendidikan aliran kebangsaan serta digunakan dalam segala urusan termasuk perundangan dan perniagaan.

Hari ini akibat globalisasi cabaran kita sudah agak berbeza. Mungkin bahasa Melayu masih mempunyai sedikit peranan sebagai bahasa perpaduan, namun ada peranan yang jauh lebih utama dan jauh lebih mendesak untuk dimainkan oleh bahasa Melayu. Justeru gerakan bahasa yang baru ini memerlukan suntikan baru, hala tuju baru dan nafas baru.

Ia memerlukan satu sasaran yang jelas, pendekatan yang menyeluruh, koordinasi di antara penggerak utama bahasa, iaitu di antara DBP, ITNM, MBKM, bahagian-bahagian tertentu Kementerian Pelajaran serta kerjasama pihak di luar Kementerian Pelajaran seperti Kementerian Pengajian Tinggi dan Kementerian Kebudayaan, Kesenian dan Warisan.

Gerakan ini perlu berupaya untuk menggerakkan rasa kepunyaan di kalangan rakyat selain mempunyai aktiviti media dan pelan pemasaran yang benar-benar berkesan. Pokoknya, perlu ada strategi, pendekatan dan program-program baru.

Dalam gerakan ini amat penting bagi kita untuk menjadi realistik. Kita perlu meletakkan keutamaan kita. Kita perlu menyedari hakikat bahawa bahasa Melayu Malaysia tidak mempunyai pembela yang lain selain dari bangsa Malaysia. Disebabkan itu usaha untuk memupuk perasaan cintakan bahasa Malaysia kerana ia merupakan identiti unik bangsa Malaysia perlu digerakkan secara berkesan.

Melalui gerakan ini, kita berhasrat untuk melahirkan generasi bangsa Malaysia yang berbangga dengan bahasa yang menjadi identiti mereka, mempunyai kefasihan yang tinggi dalam bahasa ini, sedia memberikan penghormatan dan kedudukan yang sewajarnya kepadanya serta gembira mempromosinya di mana sahaja mereka berada di dalam dunia.

Melalui gerakan ini kita mahu masyarakat sedar bahawa jika kita membiarkan bahasa ini pupus maka kita akan kehilangan salah satu dari identiti unik bangsa kita.

Dalam agenda Memartabatkan Bahasa Kebangsaan segala inisiatif berkaitan dengannya termasuk usaha meningkatkan amalan membaca, meningkatkan industri perbukuan dan penerbitan serta merancakkan industri penterjemahan perlu bergerak seiring sekata, serentak dengan usaha pengembangan kesusasteraan dan bahasa.

Serius

Insya-Allah, dalam tempoh Rancangan Malaysia Kesembilan (RMK-9), kita bercadang untuk meningkatkan usaha untuk melatih lebih ramai penulis, penerbit, penterjemah serta penggerak aktiviti bahasa dan kesusasteraan.

Bagi merancakkan industri perbukuan negara, saya sedang melihat secara serius cadangan untuk mengadakan suatu akta khusus bagi melaksanakan Dasar Buku Negara (DBN) serta cadangan untuk memberikan status organisasi yang sesuai kepada MBKM bagi melaksanakan fungsinya.

Selain memberikan pengiktirafan yang sewajarnya kepada para penulis, kita wajar mencari jalan untuk mengangkat taraf karya penulis Malaysia dan mempromosinya secara meluas di peringkat antarabangsa. Perlu ada strategi pemasaran yang berkesan agar karya-karya penulis Malaysia mempunyai impak di pesta-pesta buku antarabangsa.

Bagi memastikan haluan gerakan bahasa ini lebih mantap, saya telah meminta DBP untuk mengkaji faktor-faktor yang menyebabkan bahasa Inggeris berkembang begitu pesat dan boleh menjadi lingua franca era globalisasi.

Amat penting untuk kita menyelidiki bagaimana suatu bahasa yang dikatakan berasal dari dialek suatu suku Jerman yang hanya dipertuturkan oleh sekitar 150,000 orang berkembang pesat menjadi bahasa Inggeris yang dipertuturkan dan difahami oleh lebih satu setengah bilion manusia.

Amat penting juga untuk kita mempelajari bagaimana bahasa Inggeris ini melangsungkan kewujudannya (survive) walaupun berdepan dengan persaingan, bahaya dan ancaman sepanjang sejarah perkembangannya.

Pada masa yang sama saya juga mahu DBP mengkaji bagaimana negara Jepun, Jerman dan Perancis mengembangkan bahasa dan kesusasteraan mereka biarpun berdepan dengan cabaran globalisasi. Bagi ITNM pula, saya mahu mereka mengkaji pengalaman negara China, Indonesia dan Jepun dalam penterjemahan dan bagaimana mereka boleh melakukannya dengan begitu cekap.

Bagi MBKM pula, saya berharap mereka dapat mengkaji bagaimana Korea Selatan yang mempunyai penduduk berjumlah lebih kurang 40 juta orang, dilaporkan mampu menerbitkan sebanyak lebih kurang 40,000 judul buku setiap tahun, iaitu pada kadar 0.1 peratus dari jumlah penduduk semasanya dan 70 peratus daripadanya adalah judul untuk bacaan umum!

Saya percaya, banyak yang boleh kita pelajari dari kajian-kajian ini dan melaluinya dapatlah kita membuat perbandingan dengan apa yang telah berlaku dalam negara kita dan apa yang telah kita laksanakan sepanjang tempoh 10 - 15 tahun sebelum ini.

Saya yakin melalui gerakan yang diberi suntikan dan nafas baru ini, kita dapat menggerakkan kesedaran baru bangsa Malaysia untuk memberikan penghormatan dan kedudukan yang sewajarnya kepada bahasa Malaysia sebagai bahasa kebangsaan, bahasa ilmu dan bahasa perpaduan dalam negara ini. Walaupun begitu, dalam keghairahan kita untuk memartabatkan bahasa Malaysia, kita perlu bersikap realistik dan rasional.

Kita masih perlu mengadakan ruang yang mencukupi bagi rakyat untuk mempraktikkan bahasa kedua dan bahasa tambahan yang lain sebagai persiapan untuk menghadapi persaingan era globalisasi.

Menteri Kebudayaan, Kesenian dan Warisan, Datuk Seri Utama Rais Yatim telah bersetuju untuk bersama-sama dengan saya mempengerusikan Jawatankuasa Memartabatkan Bahasa Kebangsaan dan Jawatankuasa Induk Penggerak Dasar Buku Negara.

Dengan kepakaran beliau dan kementerian beliau, saya berharap kita akan dapat menyegerakan gerakan baru untuk memartabatkan bahasa kebangsaan selama ini dan memaklumkan kepada Jemaah Menteri hala tuju seterusnya agenda besar kita ini sepanjang RMK-9, RMK-10 dan RMK-11.

Bermula hari ini usaha untuk menggerakkan gelombang baru agenda memartabatkan bahasa kebangsaan akan menjadi projek Kementerian Pelajaran Malaysia secara keseluruhan, bukan hanya projek DBP, ITNM atau MBKM. Tahun hadapan saya mahu Bulan Bahasa dan Sastera Negara disenarai sebagai salah satu projek utama Kementerian Pelajaran dan disambut meriah seperti sambutan perayaan Hari Guru, Bulan Patriotik dan Hari Kemerdekaan.

Semoga setiap peserta yang ada pada malam ini dapat menghayati wawasan dan misi yang ingin disampaikan. Saya berharap segala ilmu yang dapat diterapkan sepanjang tiga hari berada di sini dapat menyuntik semangat tuan-tuan dan puan-puan semua untuk terus berusaha menyemarakkan dan memartabatkan bahasa kebangsaan kita apabila pulang ke daerah dan negeri masing-masing nanti.

PS Penulis: “Ada sebahagian kenyataan penting beliau yang tidak dinyatakan di sini”

0 Comments:

Catat Ulasan

<< Home